Putusan Pengadilan Federal Jerman itu diambil, Kamis, setelah kelompok hak konsumen menggugat pembuat bir atas dasar iklan bohongnya, yang mengatakan bir memiliki manfaat kesehatan.
Kebuntuan dengan perusahaan bir Haerle di kota Jerman selatan, Leutkirch, dimulai ketika kelompok perlindungan konsumen Berlin menentang penggunaan kata Jerman bekoemmlich, yang menyiratkan kesehatan serta cita rasa.
Pengadilan Federal Jerman mengukuhkan amar pengadilan lebih rendah bahwa kata itu tidak dapat digunakan dalam iklan untuk minuman mengandung lebih dari 1,2 persen alkohol.
Pengadilan Jerman menyatakan bekoemmlich, yang tidak memiliki terjemahan langsung dalam bahasa Inggris tapi akan menjadi sesuatu yang mirip "sehat", lebih dari cita rasa bir.
"Istilah bekoemmlich dipahami warga terkait berarti 'sehat', 'bermanfaat', dan 'mudah dicerna'," kata pengadilan itu.
Ketika digunakan untuk menggambarkan makanan, itu berarti bahwa barang tersebut mudah diserap dan ditenggang pencernaan sekalipun diminum untuk jangka panjang, kata pengadilan itu, dengan menambahkan bahwa bir kadang-kadang menyebabkan masalah kesehatan.
Jerman pernah menjadi konsumen terbesar bir di dunia dan terkenal akan pesta bir tahunannya, Oktoberfest, tapi turun 17 persen sejak 1993, tetapi pembuat bir berharap sepakbola Piala Dunia 2018, yang dimulai pada bulan depan, dapat mendorong kembali pertumbuhannya.
Pengadilan tertinggi Eropa Bersatu pada 2012 memutuskan, kata itu tidak dapat digunakan untuk memasarkan anggur.
Pewarta: ANTARA
Editor: Ade P Marboen
Copyright © ANTARA 2018